mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2025-05-31 23:08:26 -04:00
[loc] finalize translation changes for 3.0
* Also add truncated ISO test image to our repo * Also don't trigger portable version detection for ALPHA
This commit is contained in:
parent
1dbbe69a4b
commit
fbe47c1abd
5 changed files with 18 additions and 17 deletions
|
@ -21,7 +21,7 @@ o Version 1.0.23 (2018.??.??)
|
|||
- *NEW* IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Boot selection"
|
||||
Note: The current translation was taken from MSG_278 when available, which was for "Boot type".
|
||||
However, "Boot selection", is more appropriate, so please update if it makes sense.
|
||||
- *NEW* IDC_SELECT "SELECT"
|
||||
- *NEW* IDC_SELECT "Select"
|
||||
- *NEW* IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Image Option"
|
||||
- *UPDATED* IDS_PARTITION_TYPE_TXT Partition scheme and target system type -> "Partition scheme"
|
||||
- *NEW* IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "Target system"
|
||||
|
@ -39,12 +39,12 @@ o Version 1.0.23 (2018.??.??)
|
|||
- *NEW* MSG_121 "Show %s"
|
||||
- *NEW* MSG_122 "Hide %s"
|
||||
MSG_119/120 + MSG_121/122 are used to create the advanced options clickable toolbars
|
||||
- *REPLACED* MSG_150 -> "Type of computer you plan to use this bootable drive with. It is up to YOU to find whether your target is of BIOS or UEFI type.\n"
|
||||
"Be mindful that CSM, which can be enabled or disabled on UEFI computers, means 'BIOS emulation', and is not really UEFI."
|
||||
- *REPLACED* MSG_150 -> "Type of computer you plan to use this bootable drive with. It is your responsibility to determine whether "
|
||||
"your target is of BIOS or UEFI type before you start creating the drive, as it may fail to boot otherwise."
|
||||
- *REPLACED* MSG_151 -> "'UEFI-CSM' means that the device will only boot in BIOS emulation mode (also known as 'Legacy Mode') under UEFI, and not in native UEFI mode."
|
||||
Be mindful that you probably don't want to translate 'Legacy Mode' as this is an option that usually appears in English in the UEFI settings.
|
||||
- *REPLACED* MSG_152 -> "'non CSM' means that the device will only boot in native UEFI mode, and not in BIOS emulation mode (also known as 'Legacy Mode')."
|
||||
- *REPLACED* MSG_163 -> "Method that will be used to create partitions."
|
||||
- *REPLACED* MSG_163 -> "Method that will be used to create partitions"
|
||||
- *NEW* MSG_278 "Checking for conflicting processes..."
|
||||
- *REPLACED* MSG_280 "Image selection" -> "Disk or ISO image"
|
||||
- *REPLACED* MSG_281 "(Please select an image)" -> "%s (Please select)"
|
||||
|
|
BIN
res/localization/arch_trunc.iso
Normal file
BIN
res/localization/arch_trunc.iso
Normal file
Binary file not shown.
|
@ -358,8 +358,8 @@ t MSG_120 "advanced format options"
|
|||
t MSG_121 "Show %s"
|
||||
t MSG_122 "Hide %s"
|
||||
# Tooltips
|
||||
t MSG_150 "Type of computer you plan to use this bootable drive with. It is up to YOU to find whether your target is of BIOS or UEFI type.\n"
|
||||
"Be mindful that CSM, which can be enabled or disabled on UEFI computers, means 'BIOS emulation', and is not really UEFI."
|
||||
t MSG_150 "Type of computer you plan to use this bootable drive with. It is your responsibility to determine whether "
|
||||
"your target is of BIOS or UEFI type before you start creating the drive, as it may fail to boot otherwise."
|
||||
# Note: You shouldn't translate 'Legacy Mode' below, as this is an option that usually appears in English in the UEFI settings.
|
||||
t MSG_151 "'UEFI-CSM' means that the device will only boot in BIOS emulation mode (also known as 'Legacy Mode') under UEFI, and not in native UEFI mode."
|
||||
t MSG_152 "'non CSM' means that the device will only boot in native UEFI mode, and not in BIOS emulation mode (also known as 'Legacy Mode')."
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ t MSG_159 "Use this field to set the drive label\nInternational characters are a
|
|||
t MSG_160 "Toggle advanced options"
|
||||
t MSG_161 "Check the device for bad blocks using a test pattern"
|
||||
t MSG_162 "Uncheck this box to use the \"slow\" format method"
|
||||
t MSG_163 "Method that will be used to create partitions."
|
||||
t MSG_163 "Method that will be used to create partitions"
|
||||
t MSG_164 "Method that will be used to make the drive bootable"
|
||||
t MSG_165 "Click to select an image..."
|
||||
t MSG_166 "Check this box to allow the display of international labels "
|
||||
|
@ -5120,8 +5120,8 @@ t MSG_121 "Afficher les %s"
|
|||
t MSG_122 "Cacher les %s"
|
||||
|
||||
# Tooltips
|
||||
t MSG_150 "Type d'ordinateur avec lequel vous comptez utiliser ce disque démarrable. Il est de VOTRE responsabilité de déterminer s'il s'agit d'un type BIOS ou UEFI.\n"
|
||||
"Veuillez noter que CSM, qui peut être activé ou désactivé sur les machines de type UEFI, signifie 'émulation BIOS', et n'est pas vraiment UEFI."
|
||||
t MSG_150 "Type d'ordinateur avec lequel vous comptez utiliser ce disque démarrable. Il est de votre responsabilité de déterminer s'il s'agit "
|
||||
"d'un type BIOS ou UEFI avant de commencer a créer votre périphérique, car il risque de ne pas démarrer sinon."
|
||||
t MSG_151 "'UEFI-CSM' signifie que le périphérique démarrera seulement en mode émulation BIOS (i.e. 'Legacy Mode') sous UEFI, et non pas en mode UEFI natif."
|
||||
t MSG_152 "'non CSM' signifie que le périphérique démarrera seulement en mode UEFI natif, et non pas en mode émulation BIOS (i.e. 'Legacy Mode')."
|
||||
t MSG_153 "Motif de test : 0x%02X"
|
||||
|
@ -5135,8 +5135,8 @@ t MSG_159 "Utilisez ce champ pour mettre à jour le nom du volume.\n"
|
|||
t MSG_160 "Affiche/Cache les options avancées "
|
||||
t MSG_161 "Détecte la présence de blocs défectueux en écrivant un motif de test"
|
||||
t MSG_162 "Décochez cette case si vous voulez utiliser la méthode de formatage \"lente\""
|
||||
t MSG_163 "Methode qui sera utilisée pour créer les partitions."
|
||||
t MSG_164 "Méthode à utiliser pour rendre le périphérique démarrable "
|
||||
t MSG_163 "Methode qui sera utilisée pour créer les partitions"
|
||||
t MSG_164 "Méthode à utiliser pour rendre le périphérique démarrable"
|
||||
t MSG_165 "Cliquez ici pour sélectionner une image..."
|
||||
t MSG_166 "Cochez cette case pour permettre l’affichage des caractères étendus/internationaux "
|
||||
"et ajouter une icône (ceci crée un fichier autorun.inf)"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue