diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 68f745d5..293f6958 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -11662,7 +11662,7 @@ t MSG_259 "Forzar actualización" ################################################################################ l "sv-SE" "Swedish (Svenska)" 0x041d, 0x081d -v 1.0.16 +v 1.0.17 b "en-US" # Main dialog @@ -11672,11 +11672,12 @@ t IDS_DEVICE_TXT "Enhet" t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partitionsschema och mÃ¥ltypssystem" t IDS_FILESYSTEM_TXT "Filsystem" t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Klusterstorlek" -t IDS_LABEL_TXT "Ny volumetikett" +t IDS_LABEL_TXT "Ny volymetikett" t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Formateringsinställningar" t IDC_BADBLOCKS "Kontrollera enheten efter trasiga block" t IDC_QUICKFORMAT "Snabbformatering" t IDC_BOOT "Skapa startbar disk med" +t IDC_WINDOWS_INSTALL "Standard Windowsinstallation" t IDC_SET_ICON "Skapa utökat namn och ikonfiler" t IDC_ABOUT "Om..." t IDC_LOG "Logg" @@ -11694,6 +11695,7 @@ s IDC_FILESYSTEM 50,0 s IDC_CLUSTERSIZE 50,0 s IDC_LABEL 50,0 s IDC_BOOT 50,0 +s IDC_INFO 50,0 s IDC_PROGRESS 50,0 m IDCANCEL 50,0 m IDC_START 50,0 @@ -11832,10 +11834,10 @@ t MSG_054 "Mediet är skrivskyddat." t MSG_055 "Enheten används redan av en annan process. " "Stäng andra processer som kan tänkas använda enheten." t MSG_056 "Enheten gÃ¥r inte att snabbformatera." -t MSG_057 "Volumens namn är ogiltigt." +t MSG_057 "Volymens namn är ogiltigt." t MSG_058 "Hantering av enheten är ogiltig." t MSG_059 "Klusterstorlek är ogiltig för denna enheten." -t MSG_060 "Volumens storlek är ogiltig." +t MSG_060 "Volymens storlek är ogiltig." t MSG_061 "Sätt i ett flyttbart media i enheten." t MSG_062 "Tog emot ett ogiltigt kommando." t MSG_063 "Minnesfel." @@ -11852,7 +11854,7 @@ t MSG_071 "Kunde inte starta trÃ¥d." t MSG_072 "Kontroll efter trasiga block slutfördes inte." t MSG_073 "Misslyckades söka av ISO-avbilden." t MSG_074 "Misslyckades packa upp ISO-avbilden." -t MSG_075 "Kunde inte Ã¥termontera volumen." +t MSG_075 "Kunde inte Ã¥termontera volymen." t MSG_076 "Kunde inte installera filer för uppstarten (boot)." t MSG_077 "Kunde inte tilldela enhetsbokstav." t MSG_078 "Kan inte montera GUID-volymen." @@ -11886,17 +11888,26 @@ t MSG_091 "När UEFI används som mÃ¥ltyp, kan endast EFI-startbara ISO-avbilder "Välj en EFI-startbar ISO-fil eller sätt mÃ¥ltypen till BIOS." t MSG_092 "Filsystemet stöds ej" t MSG_093 "VIKTIGT: DENNA ENHETEN INNEHÃ…LLER FLERA PARTITIONER!!\n\n" - "Detta kan inkludera partitioner/volumer som inte är listade eller synliga i Windows. " + "Detta kan inkludera partitioner/volymer som inte är listade eller synliga i Windows. " "Fortsätter du, är du själv ansvarig för all data som kan försvinna pÃ¥ dessa partitioner." t MSG_094 "Flera partitioner upptäcktes" t MSG_095 "DD-avbild" +t MSG_096 "Det valda filsystemet kan inte användas med denna typ av ISO-fil. " + "Välj ett annat filsystem eller en annan ISO-fil." +t MSG_097 "'Windows To Go' kan endast tillämpas om filsystemet är NTFS." +t MSG_098 "VIKTIGT: Du försöker att installera 'Windows To Go', men din mÃ¥lenhet är inte " + "en FIXERAD enhet. Därför kommer troligen Windows att lÃ¥sa sig vid uppstart, " + "eftersom Microsoft inte har designat det att fungera med FLYTTBARA enheter.\n\nVill du ändÃ¥ fortsätta?\n\n" + "Obs: FIXERAD/FLYTTBAR enhet ligger i hÃ¥rdvaran och kan endast ändras med hjälp " + "utav speciella verktyg som endast tillverkarna har. Dessa vertyg är nÃ¥got som " + "NÄSTAN ALDRIG allmänheten fÃ¥r tillgÃ¥ng till..." t MSG_099 "Begränsningar i filsystem" t MSG_100 "Denna ISO-avbild innehÃ¥ller en fil som är större än 4GB, vilket är mer än " "maximal storlek tillÃ¥tet för FAT- och FAT32-filsystemen." t MSG_101 "Stöd för WIM saknas" t MSG_102 "Din dator kan inte packa upp filer frÃ¥n ett WIM-arkiv. WIM-uppackning " "krävs för att skapa EFI-startbar Windows 7 och Windows Vista USB-enheter. Du kan lösa detta " - "genom att installera 7-Zip.\nVill du besöka 7-zip nedladdningssida?" + "genom att installera 7-Zip.\nVill du besöka nedladdningssidan för 7-Zip?" t MSG_103 "Ladda ned %s?" t MSG_104 "%s eller senare kräver en '%s' fil för att bli installerad.\n" "Eftersom filen är större än 100 KB, och alltid finns pÃ¥ %s ISO-avbilder, " @@ -11913,13 +11924,13 @@ t MSG_108 "Rufus logg" t MSG_109 "0x%02X (Disk %d)" # "Cluster size" below should be the same as the label for IDS_CLUSTERSIZE_TXT # "kilobytes" should be the same as in MSG_027 -t MSG_110 "MS-DOS kan inte starta frÃ¥n en enhet som använder 64 kilobytes i klusterstorlek.\n" +t MSG_110 "MS-DOS kan inte starta frÃ¥n en enhet som använder 64 kilobytes klusterstorlek.\n" "Ändra klusterstorleken eller använd FreeDOS." t MSG_111 "Klusterstorlek stöds ej" # "%d:%02d" below is a duration (mins:secs) -t MSG_112 "Att formatera en stor UDF-volum kan ta lÃ¥ng tid. Vid USB 2.0-hastigheter, är den beräknade formaterings- " +t MSG_112 "Att formatera en stor UDF-volym kan ta lÃ¥ng tid. Vid USB 2.0-hastigheter, är den beräknade formaterings- " "tiden runt %d:%02d, och under tiden kan förloppsindikatorn se ut att stÃ¥ stilla." -t MSG_113 "Stor UDF-volum" +t MSG_113 "Stor UDF-volym" t MSG_114 "Denna avbild använder Syslinux %s%s men detta programmet innehÃ¥ller endast installationsfiler för " "Syslinux %s%s.\n\nEftersom nya versioner av Syslinux inte är kompatibla med varandra, skulle det vara " "omöjligt att alla fanns med i Rufus, sÃ¥ därför mÃ¥ste tvÃ¥ filer laddas ned frÃ¥n " @@ -11929,6 +11940,15 @@ t MSG_114 "Denna avbild använder Syslinux %s%s men detta programmet innehÃ¥ller "Obs: Filerna kommer att laddas ned i programmets katalog och kommer att användas igen " "automatiskt om de finns där.\n" t MSG_115 "Nedladdning krävs" +t MSG_116 "Denna avbild använder Grub %s men programmet innehÃ¥ller endast installationsfiler för " + "Grub %s.\n\nEftersom olika Grub-versioner inte är kompatibla med varandra och det skulle " + "vara omöjligt att inkludera dem alla, därför kommer Rufus att försöka finna den versionen av Grub " + "installationsfilen ('core.img') som matchar den frÃ¥n din avbild:\n" + "- Välj 'Ja' för att ansluta till Internet och försöka ladda ned det\n" + "- Välj 'Nej' för att använda standardversionen frÃ¥n Rufus\n" + "- Välj 'Avbryt' för att avbryta\n\n" + "Obs: Filen kommer att laddas ned i nuvarande katalog och kommer att automatiskt " + "Ã¥teranvändas om den existerar. Om ingen fil hittas online, kommer standardversionen att användas." # Tooltips # Partition Scheme and Target Type t MSG_150 "Oftast det säkraste valet. Har du en UEFI-dator och vill installera " @@ -11981,7 +12001,23 @@ t MSG_186 "Rufus installerar inga bakgrundsprogram, därför sker endast uppdate t MSG_187 "Ogiltig avbild för vald startinställning" t MSG_188 "Nuvarande avbild matchar inte det startbara valet. Välj en annan avbild eller ändra de startbara valet." t MSG_189 "Denna ISO-avbild är inte kompatibel med valt filsystem" - +t MSG_190 "Enheten är inte kompatibel" +# See MSG_235 for where the 2 messages below are being used: +t MSG_191 "Skrivförsök" +t MSG_192 "Läsförsök" +t MSG_193 "Nedladdad %s" +t MSG_194 "Kunde inte ladda ned %s" +# eg. "Using embedded version of Grub2 file(s)" +t MSG_195 "Använder den inbyggda versionen av %s fil(er)" +t MSG_196 "VIKTIGT: DENNA ENHET ANVÄNDER SIG AV EN ICKE STANDARD SEKTORSTORLEK!\n\n" + "Konventionella enheter använder en sektorstorlek pÃ¥ 512-byte men denna enheten använder %d-byte. " + "I de flesta fall innebär detta att du INTE kommer att kunna starta frÃ¥n denna enheten.\n" + "Rufus kan försöka att skapa en startbar enhet, men det finns inga garantier pÃ¥ att den kommer att fungera." +t MSG_197 "En icke standard sektorstorlek upptäckt" +t MSG_198 "'Windows To Go' kan endast installeras pÃ¥ en enhet med GPT-partition om det är " + "en FIXERAD enhet. Nuvarande enhet är inte FIXERAD." +t MSG_199 "Välj detta alternativ om du planerar att installera Windows till en annan enhet och du använder vald enhet som installationsmedia." +t MSG_200 "Välj detta alternativ om du vill köra Windows direkt frÃ¥n vald enhet." # Status messages - these messages will appear on the status bar t MSG_201 "Avbryter - Vänta..." t MSG_202 "Söker igenom avbild..." @@ -11989,16 +12025,16 @@ t MSG_203 "Misslyckades att söka igenom avbilden" # Parameter: the name of an obsolete Syslinux .c32 module. eg: "Obsolete vesamenu.c32 detected" t MSG_204 "Upptäckte en gammal %s" # Display the name of the ISO selected. eg: "Using ISO: en_win7_x64_sp1.iso" -t MSG_205 "Använder ISO-fil: %s" +t MSG_205 "Använder avbild: %s" # Typically "Missing ldlinux.c32 file" t MSG_206 "Fil %s saknas" # The name proposed by Windows' Computer Management -> Disk Management when you try to format a drive # with an empty label. See http://rufus.akeo.ie/pics/default_name.png -t MSG_207 "Ny volum" +t MSG_207 "Ny volym" # Same message, once for singular and plural ("1 device found", "2 devices found") t MSG_208 "Hittade %d enhet" t MSG_209 "Hittade %d enheter" -t MSG_210 "KLART" +t MSG_210 "KLAR" t MSG_211 "Avbruten" t MSG_212 "MISSLYCKADES" # Used when a new update has been downloaded and launched @@ -12022,7 +12058,7 @@ t MSG_223 "NTFS-Fixup (Checkdisk)..." t MSG_224 "Rensar MBR/PBR/GPT strukturer..." t MSG_225 "Begära diskÃ¥tkomst..." t MSG_226 "Analyserar nuvarande startsektor..." -t MSG_227 "Stänger nuvarande volum..." +t MSG_227 "Stänger nuvarande volym..." t MSG_228 "Skriver huvudstartsektor..." t MSG_229 "Skriver partitionsstartsektor..." t MSG_230 "Kopierar DOS-filer..." @@ -12032,9 +12068,9 @@ t MSG_233 "Slutbehandlar, vänta..." # Takes a Syslinux version as parameter, eg. "Installing Syslinux v5.10..." t MSG_234 "Installerar Syslinux %s..." # Bad blocks status. eg: "Bad Blocks: PASS 1/2 - 12.34% (0/0/1 errors)" -t MSG_235 "Trasiga Block: TEST %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d fel)" -t MSG_236 "Trasiga Block: Testar med varierande mönster" -t MSG_237 "Trasiga Block: Testar med mönster 0x%02X" +t MSG_235 "Trasiga block: %s %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d fel)" +t MSG_236 "Trasiga block: Testar med varierande mönster" +t MSG_237 "Trasiga block: Testar med mönster 0x%02X" # eg. "Partitioning (MBR)..." t MSG_238 "Partitionerar (%s)..." t MSG_239 "Raderar partitioner..." @@ -12052,7 +12088,7 @@ t MSG_249 "Kunde inte radera programmets registernycklar" t MSG_250 "%s aktiverad" t MSG_251 "%s inaktiverad" t MSG_252 "Storlekskontroll" -t MSG_253 "Upptäckt fixerade diskar" +t MSG_253 "HÃ¥rddiskdetektering" t MSG_254 "Tvinga formatera "large FAT32"" t MSG_255 "NoDriveTypeAutorun kommer att raderas vid avslut" t MSG_256 "Upptäckte en falsk enhet" @@ -12063,6 +12099,11 @@ t MSG_260 "NTFS-kompression" t MSG_261 "Skriver avbild: %0.1f%% klart" t MSG_262 "ISO-stöd" t MSG_263 "Använd "RÄTT" storleksenhet" +t MSG_264 "Tar bort katalogen '%s'" +t MSG_265 "VMWare diskdetektering" +t MSG_266 "Dubbla UEFI/BIOS-läge" +t MSG_267 "Tillämpar Windows-avbild: %0.1f%% klart" +t MSG_268 "Tillämpar Windows-avbild..." ################################################################################ l "tr-TR" "Turkish (Türkçe)" 0x041F diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index 2e8126c1..9e749464 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.0.0.603" +CAPTION "Rufus 2.0.0.604" FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -157,7 +157,7 @@ END IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.0.0.603" +CAPTION "Rufus 2.0.0.604" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -283,7 +283,7 @@ END IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "Rufus 2.0.0.603" +CAPTION "Rufus 2.0.0.604" FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -415,7 +415,7 @@ END IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "Rufus 2.0.0.603" +CAPTION "Rufus 2.0.0.604" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -671,8 +671,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,0,0,603 - PRODUCTVERSION 2,0,0,603 + FILEVERSION 2,0,0,604 + PRODUCTVERSION 2,0,0,604 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -689,13 +689,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.0.0.603" + VALUE "FileVersion", "2.0.0.604" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.0.0.603" + VALUE "ProductVersion", "2.0.0.604" END END BLOCK "VarFileInfo"