diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 38e0da80..f0cf131a 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -9600,9 +9600,9 @@ t MSG_281 "(Vennligst velg et bilde)" ################################################################################ l "pl-PL" "Polish (Polski)" 0x0415 -v 1.0.17 +v 1.0.18 b "en-US" -# my info: 8.02.2015,17:06 +# my info: 6.9.2015,22:39 # Main dialog g IDD_DIALOG @@ -9618,8 +9618,9 @@ s IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP +40,0 s IDC_ENABLE_FIXED_DISKS +40,0 s IDC_EXTRA_PARTITION +40,0 s IDC_RUFUS_MBR +40,0 -s IDC_NBPASSES -25,0 -m IDC_NBPASSES +65,0 +s IDC_BADBLOCKS +100,0 +s IDC_NBPASSES -60,0 +m IDC_NBPASSES +100,0 s IDC_BOOT +40,0 m IDC_BOOTTYPE +40,0 m IDC_SELECT_ISO +40,0 @@ -9638,7 +9639,6 @@ t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Rozmiar jednostki alokacji" t IDS_LABEL_TXT "Nowa nazwa woluminu" t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Opcje Formatowania" t IDC_BADBLOCKS "Szukaj błędnych sektorów na urzÄ…dzeniu" -s IDC_BADBLOCKS +65,0 t IDC_QUICKFORMAT "Szybkie formatowanie" t IDC_BOOT "Utwórz bootowalny dysk używajÄ…c" t IDC_WINDOWS_INSTALL "Standardowa instalacja Windowsa" @@ -9691,7 +9691,7 @@ t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "Dołącz wersje beta" m IDC_INCLUDE_BETAS -20,0 m IDS_CHECK_NOW_GRP +9,0 s IDS_CHECK_NOW_GRP +1,0 -t IDC_CHECK_NOW "Sprawdź Teraz" +t IDC_CHECK_NOW "Sprawdź teraz" m IDC_CHECK_NOW +6,0 s IDC_CHECK_NOW +6,0 t IDCANCEL "Zamknij" @@ -9806,9 +9806,8 @@ t MSG_080 "Rufus wykryÅ‚ że Windows ciÄ…gle opróźnia swoje is bufory na urzÄ… "Zależnie od prÄ™dkoÅ›ci twojego urzÄ…dzenia USB, ta operacja może zająć dużo czasu, " "zwÅ‚aszcza dla dużych plików.\n\nZalecamy abyÅ› pozwoliÅ‚ Windowsowui skoÅ„czyć aby uniknąć uszkodzeÅ„. " "Ale jeÅ›li jesteÅ› już zmÄ™czony czekaniem możesz po prostu odłączyć urzÄ…dzenie..." -t MSG_081 "Niewspierane ISO" -t MSG_082 "Ta wersja Rufusa wspera tylko bootowalne ISO oparte na bootmgr, EFI, Grub4DOS, GRUB 2, isolinux lub WinPE.\n" - "To ISO nie wydaje siÄ™ używać któregoÅ› z nich..." +t MSG_081 "Niewspierany obraz" +t MSG_082 "Ten obraz nie jest bootowalny lub używa kompresji sektora rozruchowego niewspieranej przez Rufusa..." t MSG_083 "ZastÄ…pić %s?" t MSG_084 "Ten plik ISO wydaje siÄ™ być przestarzałą wersjÄ… '%s'.\n" "Z tego powodu menu bootowania może nie wyÅ›wietlać siÄ™ poprawnie.\n\n" @@ -9929,18 +9928,18 @@ t MSG_173 "Kliknij aby wybrać..." # The following will appear in the about dialog t MSG_174 "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility" t MSG_175 "Wersja %d.%d (Build %d)" -t MSG_176 "Polski tÅ‚umacz: Piotr Halama " +t MSG_176 "Polskie tÅ‚umaczenie: Piotr Halama " t MSG_177 "ZgÅ‚aszaj błędy lub ulepszenia na:" -t MSG_178 "Dodatkowe Prawa Autorskie:" -t MSG_179 "Polityka Aktualizacji:" +t MSG_178 "Dodatkowe prawa autorskie:" +t MSG_179 "Polityka aktualizacji:" t MSG_180 "JeÅ›li pozwolisz temu programowi szukać aktualizacji aplikacji, " - "Zgadzasz siÄ™ na to, że nastÄ™pujÄ…ce informacje mogÄ… być zbierane na naszy, serwerze (serwerach):" + "Zgadzasz siÄ™ na to, że nastÄ™pujÄ…ce informacje mogÄ… być zbierane na naszym serwerze (serwerach):" t MSG_181 "Architektura i wersja twojego systemu operacyjnego" t MSG_182 "Wersja aplikacji z której korzystasz" t MSG_183 "Twój adres IP" -t MSG_184 "W celu generowania poufnych statystyk używania , możemy trzymać zebrane informacje, " - "\\b Przez najwyżej rok\\b0 . Jednak nie bÄ™dziemy udostÄ™pniać żadnych z indywidualnych danych do osób trzecich." -t MSG_185 "Proces Aktualizacji:" +t MSG_184 "W celu generowania poufnych statystyk użytkowania tego programu możemy przechowywać zebrane informacje " + "\\b co najwyżej rok\\b0, jednak nie bÄ™dziemy udostÄ™pniać żadnych z indywidualnych danych osobom trzecim." +t MSG_185 "Proces aktualizacji:" t MSG_186 "Rufus nie instaluje lub uruchamia procesów w tle, dlatego aktualizacje sÄ… sprawdzane tylko kiedy jest uruchomione główne okno aplikacji.\\line\n" "DostÄ™p do internetu jest oczywiÅ›cie wymagany podczas sprawdzania aktualizacji." t MSG_187 "Obraz nieprawidÅ‚owy dla wybranej opcji bootowania" @@ -10050,6 +10049,23 @@ t MSG_265 "Wykrywanie dysków VMWare" t MSG_266 "Tryb dual UEFI/BIOS" t MSG_267 "Zastosowywanie obrazu Windows: ukoÅ„czono %0.1f%%" t MSG_268 "Zastosowywanie obrazu Windows..." +t MSG_269 "Zachowaj znacziki czasu" +t MSG_270 "Debugowanie USB" +t MSG_271 "Obliczanie sum kontrolnych obrazu: ukoÅ„czono %0.1f%%" +t MSG_272 "Oblicz sumy kontrolne SHA1 oraz MD5 dla wybranego obrazu" +t MSG_273 "ZmieÅ„ jÄ™zyk aplikacji" +t MSG_274 "Wykryto obraz ISOHybrid" +t MSG_275 "Obraz który wybraÅ‚eÅ› to obraz 'ISOHybrid'. To znacza iż może zostać zapisany w trybie " + "%s (kopia plików) lub trybie %s (obraz dysku).\n" + "Rufus zaleca użycie trybu %s abyÅ› zawsze miaÅ‚ peÅ‚ny dostÄ™p do dysku po jego zapisaniu.\n" + "Jednak jeÅ›li napotkasz problemy podczas bootowania możesz spróbować zapisać ten obraz ponownie w trybie %s.\n\n" + "ProszÄ™ wybrać tryb którego chcesz użyć do zapisania tego obrazu:" +t MSG_276 "Zapisz w trybie %s (zalecane)" +t MSG_277 "Zapisz w trybie %s" +t MSG_278 "Typ bootowania" +t MSG_279 "Niebootowalne" +t MSG_280 "Wybór obrazu" +t MSG_281 "(ProszÄ™ wybrać obraz)" ################################################################################ l "pt-BR" "Portuguese Brazilian (Português do Brasil)" 0x0416 diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index 61d63928..07309d4e 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.4.728" +CAPTION "Rufus 2.4.729" FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 @@ -317,8 +317,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,4,728,0 - PRODUCTVERSION 2,4,728,0 + FILEVERSION 2,4,729,0 + PRODUCTVERSION 2,4,729,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -335,13 +335,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.4.728" + VALUE "FileVersion", "2.4.729" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.4.728" + VALUE "ProductVersion", "2.4.729" END END BLOCK "VarFileInfo"