diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index f9167156..ca373031 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -12066,7 +12066,7 @@ t MSG_263 "Använd "RÄTT" storleksenhet" ################################################################################ l "tr-TR" "Turkish (Türkçe)" 0x041F -v 1.0.16 +v 1.0.17 b "en-US" # Main dialog @@ -12095,6 +12095,7 @@ t IDC_BOOT "Açılış Diski Oluşturma Yöntemi" s IDC_BOOT +5,0 m IDC_BOOTTYPE +5,0 m IDC_SELECT_ISO +5,0 +t IDC_WINDOWS_INSTALL "Standart Windows Yüklemesi" t IDC_SET_ICON "Genişletilmiş Etiket ve Simge Dosyaları Oluştur" t IDC_ABOUT "Hakkında..." s IDC_ABOUT -5,0 @@ -12108,11 +12109,11 @@ m IDC_START +5,0 t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "Gelişmiş Seçenekler" s IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP +5,0 t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "USB sabit sürücüleri listele" -t IDC_EXTRA_PARTITION "Eski BIOSlar için düzeltme ekle(ekstra bölüm, hiza vs.)" -t IDC_RUFUS_MBR "Rufus MBR kullan. BIOS Kimliği" -s IDC_RUFUS_MBR +10,0 -m IDC_DISK_ID +30,0 -s IDC_DISK_ID -25,0 +t IDC_EXTRA_PARTITION "Eski BIOSlar için düzeltme ekle(ekstra bölüm, hizalama vs.)" +t IDC_RUFUS_MBR "Rufus MBR kullan. BIOS Kimliği Seçin" +s IDC_RUFUS_MBR +47,0 +m IDC_DISK_ID +45,0 +s IDC_DISK_ID -40,0 # About dialog g IDD_ABOUTBOX @@ -12306,6 +12307,16 @@ t MSG_093 "ÖNEMLİ: BU SÜRÜCÜ ÇOKLU DİSK BÖLÜMÜ İÇERİYOR!!\n\n" "İşlem yapmayı tercih ederseniz, bu disk bölümlerindeki herhangi bir veri kaybında sorumluluğu kabul etmiş olursunuz." t MSG_094 "Çoklu disk bölümü algılandı" t MSG_095 "DD Yansıma" +t MSG_096 "Mevcut seçili dosya sistemi bu ISO türüyle kullanılamaz. " + "Lütfen farklı bir dosya sistemi seçin yada farklı bir ISO kullanın." +t MSG_097 "'Windows To Go' sadece dosya sistemi NTFS ise uygulanabilir." +t MSG_098 "ÖNEMLİ: 'Windows To Go' yüklemeye çalışıyorsunuz, fakat hedef sürücünüz 'SABİT' niteliğinde" + " bir disk değil. Bundan dolayı Windows, ön yükleme sırasında büyük olasılıkla donacaktır." + " Microsoft, bunu 'KALDIRILABİLİR' nitelikteki sürücüler ile çalışmak üzere tasarlamamıştır." + "\n\nYine de devam etmek istiyor musunuz?\n\n" + "Not: 'SABİT/KALDIRILABİLİR' niteliği, disk üreticileri tarafından özel araçlar kullanılarak " + "değiştirilebilen bir donanım özelliğidir. Fakat bu araçlar genellikle herkese açık olarak " + "paylaşılmaz..." t MSG_099 "Dosya Sistemi Sınırlandırması" t MSG_100 "Bu ISO yansıması, FAT yada FAT32 dosya sisteminin desteklediği en fazla boyut olan 4GB'tan " "daha büyük bir dosya içeriyor." @@ -12345,7 +12356,15 @@ t MSG_114 "Bu yansıma Syslinux %s%s kullanıyor fakat bu uygulama yalnız Sysli "Not: Dosyalar mevcut uygulama dizinine indirilecek ve " "hazır olduğunda otomatik olarak kullanılacak.\n" t MSG_115 "İndirme gerekli" - +t MSG_116 "Bu yansıma Grub %s kullanıyor fakat bu uygulama yalnız Grub %s için yükleme dosyalarını " + "içeriyor.\n\nGrub 'un yeni sürümleri bir başkasıyla uyumlu olmadığından ve Rufus'un bunların " + "tamamını içermesi mümkün olmadığından, Rufus yansımanızla eşleşen Grub'un bir yükleme dosyasını" + "('core.img') edinmeyi çalışacak:\n" + "- İnternete bağlanıp bu dosyaları indirmek için 'Evet'i seçin\n" + "- Rufustan varsayılan sürümü kullanmak için 'Hayır''ı seçin\n" + "- İşlemden vazgeçmek için 'Vazgeç'i seçin\n\n" + "Not: Dosyalar mevcut uygulama dizinine indirilecek ve " + "hazır olduğunda otomatik olarak kullanılacak. Çevrimiçi bulunanlar eşleşmiyorsa varsayılan sürüm kullanılacak." # Tooltips # Partition Scheme and Target Type t MSG_150 "Genellikle en güvenli seçenektir. UEFI destekli bir bilgisayara sahipseniz ve bir işletim sistemini " @@ -12398,15 +12417,32 @@ t MSG_186 "Güncelleme denetiminin sadece ana uygulama çalışırken gerçekle t MSG_187 "Seçilen açılış seçeneği için geçersiz yansıma" t MSG_188 "Mevcut yansıma, seçilen açılış seçeneği ile eşleşmiyor. Lütfen farklı bir yansıma kullanın ya da farklı bir açılış seçeneği seçin." t MSG_189 "Bu ISO yansıması, seçilen dosya sistemi ile uyumlu değil" - +t MSG_190 "Uyumsuz sürücü algılandı" +# See MSG_235 for where the 2 messages below are being used: +t MSG_191 "Yazma geçişi" +t MSG_192 "Okuma geçişi" +t MSG_193 "%s indirildi" +t MSG_194 "%s indirilemedi" +# eg. "Using embedded version of Grub2 file(s)" +t MSG_195 "%s dosyalarının gömülü sürümü kullanılıyor" +t MSG_196 "ÖNEMLİ: BU SÜRÜCÜ STANDART OLMAYAN BİR SEKTÖR BOYUTU KULLANIYOR!\n\n" + "Geleneksel sürücüler 512-byte sektör boyutu kullanır fakat bu sürücü %d-byte kullanıyor. " + "Birçok durumda, bu demek oluyor ki bu sürücüden önyükleme yapılamayacak.\n" + "Rufus önyüklemeli bir sürücü oluşturmayı deneyecektir fakat bunun olacağının GARANTİSİ verilemez." +t MSG_197 "Standart olmayan sektör boyutu algılandı" +t MSG_198 "'Windows To Go', SABİT disk niteliği ayarlanmışsa GPT olarak bölümlendiğinde " + "yüklenebilir . Mevcut sürücü SABİT disk olarak algılanamadı." +t MSG_199 "Windows'u başka bir diske yüklemek için yükleme medyası olarak seçilen aygıtı kullanmayı planlıyorsanız bunu seçin." +t MSG_200 "Windows'u doğrudan seçilen sürücüden çalıştırmak istiyorsanız bunu seçin." + # Status messages - these messages will appear on the status bar t MSG_201 "Vazgeçiliyor - Lütfen Bekleyin..." -t MSG_202 "ISO yansıması taranıyor..." -t MSG_203 "ISO yansıması taranamadı" +t MSG_202 "Yansıma taranıyor..." +t MSG_203 "Yansıma taranamadı" # Parameter: the name of an obsolete Syslinux .c32 module. eg: "Obsolete vesamenu.c32 detected" t MSG_204 "Eski %s algılandı" # Display the name of the ISO selected. eg: "Using ISO: en_win7_x64_sp1.iso" -t MSG_205 "Kullanılan ISO: %s" +t MSG_205 "Kullanılan Yansıma: %s" # Typically "Missing ldlinux.c32 file" t MSG_206 "Eksik %s dosyası" # The name proposed by Windows' Computer Management -> Disk Management when you try to format a drive @@ -12415,7 +12451,7 @@ t MSG_207 "Yeni Birim" # Same message, once for singular and plural ("1 device found", "2 devices found") t MSG_208 "%d aygıt bulundu" t MSG_209 "%d aygıt bulundu" -t MSG_210 "TAMAM." +t MSG_210 "HAZIR." t MSG_211 "Vazgeçildi." t MSG_212 "BAŞARISIZ." # Used when a new update has been downloaded and launched @@ -12449,7 +12485,7 @@ t MSG_233 "Bitiriliyor, Lütfen Bekleyin..." # Takes the Syslinux version as parameter, eg. "Installing Syslinux v5..." t MSG_234 "Syslinux %s Yükleniyor..." # Bad blocks status. eg: "Bad Blocks: PASS 1/2 - 12.34% (0/0/1 errors)" -t MSG_235 "Hatalı Bloklar: Geçiş %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d hata)" +t MSG_235 "Hatalı Bloklar: %s %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d hata)" t MSG_236 "Hatalı Bloklar: Rasgele kalıpla deneniyor" t MSG_237 "Hatalı Bloklar: 0x%02X kalıbıyla deneniyor" # eg. "Formatting (MBR)..." @@ -12480,6 +12516,11 @@ t MSG_260 "NTFS sıkıştırma" t MSG_261 "Yansıma yazılıyor: %0.1f%% tamamlandı" t MSG_262 "ISO Desteği" t MSG_263 "UYGUN boyutta birimleri kullanın" +t MSG_264 "'%s' dizini siliniyor" +t MSG_265 "VMWare disk algılama" +t MSG_266 "Çift UEFI/BIOS modu" +t MSG_267 "Windows yansıması uygulanıyor: %0.1f%% tamamlandı" +t MSG_268 "Windows yansıması uygulanıyor..." ################################################################################ l "uk-UA" "Ukrainian (Українська)" 0x0422 diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index 830bfa01..c62e08b1 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.0.0.599" +CAPTION "Rufus 2.0.0.600" FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -157,7 +157,7 @@ END IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.0.0.599" +CAPTION "Rufus 2.0.0.600" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -283,7 +283,7 @@ END IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "Rufus 2.0.0.599" +CAPTION "Rufus 2.0.0.600" FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -415,7 +415,7 @@ END IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "Rufus 2.0.0.599" +CAPTION "Rufus 2.0.0.600" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14 @@ -671,8 +671,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,0,0,599 - PRODUCTVERSION 2,0,0,599 + FILEVERSION 2,0,0,600 + PRODUCTVERSION 2,0,0,600 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -689,13 +689,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.0.0.599" + VALUE "FileVersion", "2.0.0.600" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", " 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.0.0.599" + VALUE "ProductVersion", "2.0.0.600" END END BLOCK "VarFileInfo"