mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2025-06-01 23:38:30 -04:00
[loc] update translation base to v1.0.12
* Also change UM_ISO_ constants to the more generic UM_PROGRESS_
This commit is contained in:
parent
420bb1d0d8
commit
9df63b3b2a
12 changed files with 55 additions and 43 deletions
|
@ -15,6 +15,13 @@ content. PLEASE, do not just look at this Changelog when updating your
|
|||
translation, but always use the English section of rufus.loc as your base.
|
||||
For instance, MSG_114, that was introduced in v1.0.8 is MORE than one line!
|
||||
|
||||
o Version 1.0.12 (2014.05.19)
|
||||
- *NEW* MSG_079 "The device is not ready."
|
||||
- *NEW* MSG_189 "This ISO image is not compatible with the selected filesystem"
|
||||
- *NEW* MSG_262 "ISO Support" (If you want to know what it's about, see comment in English translation)
|
||||
- *NEW* MSG_263 "Use PROPER size units" (If you want to know what it's about, see comment from English translation)
|
||||
- Changed MSG_165 "Click to select an ISO..." -> "Click to select an image..."
|
||||
|
||||
o Version 1.0.11 (2014.03.29)
|
||||
- Changed MSG_011 "%u bad block(s) found" -> "%d bad block(s) found"
|
||||
Note: since this doesn't require translator involvement, I have applied the change to existing translations.
|
||||
|
@ -76,11 +83,3 @@ o Version 1.0.1 (2013.10.28)
|
|||
|
||||
o Version 1.0.0 (2013.10.20)
|
||||
- Initial version
|
||||
|
||||
[TODO] (NOTE: THIS PART IS ONLY INTENDED FOR THE RUFUS DEVELOPER, NOT THE TRANSLATORS)
|
||||
- MSG_165 should be altered to say image
|
||||
- NEW message for wrong MSG_044 in _StrError()
|
||||
- NEW message for Alt-I toggle
|
||||
- NEW message for Alt-U toggle
|
||||
- NEW message for ERROR_NOT_READY
|
||||
- NEW message for "This ISO is not compatible with the selected filesystem" (rufus.c ~1407)
|
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
# http://download.microsoft.com/download/9/5/E/95EF66AF-9026-4BB0-A41D-A4F81802D92C/%5BMS-LCID%5D.pdf
|
||||
# for the LCID (0x####) codes you should use
|
||||
l "en-US" "English (English)" 0x0409, 0x0809, 0x0c09, 0x1009, 0x1409, 0x1809, 0x1c09, 0x2009, 0x2409, 0x2809, 0x2c09, 0x3009, 0x3409, 0x3809, 0x3c09, 0x4009, 0x4409, 0x4809
|
||||
v 1.0.11
|
||||
v 1.0.12
|
||||
|
||||
# Main dialog
|
||||
g IDD_DIALOG
|
||||
|
@ -225,6 +225,7 @@ t MSG_075 "Unable to remount volume."
|
|||
t MSG_076 "Unable to patch/setup files for boot."
|
||||
t MSG_077 "Unable to assign a drive letter."
|
||||
t MSG_078 "Can't mount GUID volume."
|
||||
t MSG_079 "The device is not ready."
|
||||
|
||||
t MSG_080 "Rufus detected that Windows is still flushing its internal buffers onto the USB device.\n\n"
|
||||
"Depending on the speed of your USB device, this operation may take a long time to complete, "
|
||||
|
@ -321,7 +322,7 @@ t MSG_161 "Check the device for bad blocks using a test pattern"
|
|||
t MSG_162 "Uncheck this box to use the \"slow\" format method"
|
||||
t MSG_163 "Check this box to make the USB drive bootable"
|
||||
t MSG_164 "Method that will be used to make the drive bootable"
|
||||
t MSG_165 "Click to select an ISO..."
|
||||
t MSG_165 "Click to select an image..."
|
||||
t MSG_166 "Check this box to allow the display of international labels "
|
||||
"and set a device icon (creates an autorun.inf)"
|
||||
t MSG_167 "Install an MBR that allows boot selection and can masquerade the BIOS USB drive ID"
|
||||
|
@ -352,6 +353,7 @@ t MSG_186 "Rufus does not install or run background services, therefore update c
|
|||
"Internet access is of course required when checking for updates."
|
||||
t MSG_187 "Invalid image for selected boot option"
|
||||
t MSG_188 "The current image doesn't match the boot option selected. Please use a different image or choose a different boot option."
|
||||
t MSG_189 "This ISO image is not compatible with the selected filesystem"
|
||||
|
||||
# Status messages - these messages will appear on the status bar
|
||||
t MSG_201 "Cancelling - Please wait..."
|
||||
|
@ -432,6 +434,10 @@ t MSG_258 "Rock Ridge support"
|
|||
t MSG_259 "Force update"
|
||||
t MSG_260 "NTFS compression"
|
||||
t MSG_261 "Writing image: %0.1f%% completed"
|
||||
# Cheat mode message to disable ISO Support so that only DD images can be opened
|
||||
t MSG_262 "ISO Support"
|
||||
# Cheat mode to force legacy size units, where 1 KB is 1024 bytes and NOT that fake 1000 bytes abomination!
|
||||
t MSG_263 "Use PROPER size units"
|
||||
################################################################################
|
||||
############################# TRANSLATOR END COPY ##############################
|
||||
################################################################################
|
||||
|
@ -3165,7 +3171,7 @@ t MSG_261 "Kirjoitetaan levykuvaa: %0.1f%% valmiina"
|
|||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "fr-FR" "French (Français)" 0x040c, 0x080c, 0x0c0c, 0x100c, 0x140c, 0x180c, 0x1c0c, 0x200c, 0x240c, 0x280c, 0x2c0c, 0x300c, 0x340c, 0x380c, 0xe40c
|
||||
v 1.0.11
|
||||
v 1.0.12
|
||||
b "en-US"
|
||||
|
||||
g IDD_DIALOG
|
||||
|
@ -3334,6 +3340,7 @@ t MSG_075 "Echec lors du remontage du volume."
|
|||
t MSG_076 "Echec de modification des fichiers de démarrage."
|
||||
t MSG_077 "Echec d'assignation d'une lettre de volume."
|
||||
t MSG_078 "Impossible de monter le volume GUID."
|
||||
t MSG_079 "Le périphérique n'est pas prêt."
|
||||
|
||||
t MSG_080 "Rufus a détecté que Windows est en train de finir de vider la mémoire tampon.\n\n"
|
||||
"En fonction de la vitesse de votre périphérique et de la taille du fichier, cette opération peut "
|
||||
|
@ -3425,7 +3432,7 @@ t MSG_161 "Détecte la présence de blocs défectueux en écrivant d'un motif de
|
|||
t MSG_162 "Décochez cette case si vous voulez utiliser la méthode de formatage \"lente\" "
|
||||
t MSG_163 "Cochez cette case pour rendre le périphérique démarrable"
|
||||
t MSG_164 "Méthode à utiliser pour rendre le périphérique démarrable "
|
||||
t MSG_165 "Cliquez ici pour sélectionner une image ISO..."
|
||||
t MSG_165 "Cliquez ici pour sélectionner une image..."
|
||||
t MSG_166 "Cochez cette case pour permettre l’affichage des caractères étendus/internationaux "
|
||||
"et ajouter une icône (ceci créera un fichier autorun.inf)"
|
||||
t MSG_167 "Installe un MBR permettant la sélection du périphérique de démarrage. Peut aussi "
|
||||
|
@ -3458,6 +3465,7 @@ t MSG_186 "Aucun service ou tâche de fond n'est installé ou lancé par Rufus ;
|
|||
"Bien entendu, un accès à internet est requis pour vérifier les mises à jour."
|
||||
t MSG_187 "Image invalide pour l'option de démarrage sélectionnée"
|
||||
t MSG_188 "L'image choisie ne correspond pas à l'option de démarrage sélectionnée. Veuillez utiliser une image ou une option de démarrage différente."
|
||||
t MSG_189 "Cette image ISO n'est pas compatible avec le système de fichiers sélectionné"
|
||||
|
||||
# Status messages
|
||||
t MSG_201 "Annulation - Veuillez patienter..."
|
||||
|
@ -3521,6 +3529,8 @@ t MSG_258 "Support Rock Ridge"
|
|||
t MSG_259 "Forçage de mise à jour"
|
||||
t MSG_260 "Compression NTFS"
|
||||
t MSG_261 "Ecriture d'image : %0.1f%% complété"
|
||||
t MSG_262 "Support ISO"
|
||||
t MSG_263 "Affich. tailles avec de VRAIES unités"
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue